„abgesehen“: Adverb abgesehenAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a prescindere da qc a parte il fatto che … esempi abgesehen vonetwas | qualcosa etwas a prescindere da qc abgesehen vonetwas | qualcosa etwas abgesehen davon, dass … a parte il fatto che … abgesehen davon, dass …
„überzeugt“: Adjektiv überzeugtAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) convinto convinto überzeugt überzeugt esempi ich bin (davon) überzeugt, dass … sono convinto che … ich bin (davon) überzeugt, dass … er ist von sich überzeugt è sicuro di sé er ist von sich überzeugt
„davon“: Adverb | Pronomen, Fürwort davonAdverb | avverbio adv &Pronomen, Fürwort | pronome pron Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a causa di ciò, per ciò di questo, di ciò, ne di lì Altri esempi... di (oder | ood da) lì (oder | ood là) davon lokal davon lokal esempi da ist das Haus, 2 km davon liegt ein See là c’è la casa, a 2 km (da lì) c’è un lago da ist das Haus, 2 km davon liegt ein See esempi etwas | qualcosaetwas davon wissen saperne qc etwas | qualcosaetwas davon wissen davon geheilt sein esserne guarito davon geheilt sein a causa di ciò, per ciò davon dadurch davon dadurch esempi das kommt davon, dass … ecco quel che succede se … das kommt davon, dass … di questo, di ciò, ne davon modal davon modal esempi davon kann man nicht leben non si può vivere di questo davon kann man nicht leben esempi genug davon! basta così! genug davon! etwas | qualcosaetwas davon haben averne vantaggio etwas | qualcosaetwas davon haben davon hast du doch nichts non te ne viene nulla davon hast du doch nichts das hast du davon! guarda che cosa hai combinato! das hast du davon! nascondi gli esempimostra più esempi
„dass“: Konjunktion dassKonjunktion | congiunzione konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) che così Altri esempi... che dass dass esempi das liegt daran, dass … dipende dal fatto che … das liegt daran, dass … es sind schon drei Jahre, dass … sono tre anni che … es sind schon drei Jahre, dass … gesetzt den Fall, dass posto il caso che gesetzt den Fall, dass ich weiß, dass es wahr ist so che è vero ich weiß, dass es wahr ist nascondi gli esempimostra più esempi così dass damit dass damit esempi lauf, dass du nicht zu spät kommst corri, così non arrivi tardi lauf, dass du nicht zu spät kommst esempi es sei denn, dass a meno che es sei denn, dass nicht dass ich wüsste non che io sappia nicht dass ich wüsste ohne dass senza che ohne dass so dass così (che), in modo che so dass nascondi gli esempimostra più esempi
„absehen“: transitives Verb absehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prevedere Altri esempi... esempi jemandemetwas | qualcosa etwas absehen imparare qc da qn (osservando) jemandemetwas | qualcosa etwas absehen prevedere absehen vorhersehen absehen vorhersehen esempi es aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) abgesehen haben mirare a qc es aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) abgesehen haben es auf jemanden abgesehen haben avere delle mire su qn es auf jemanden abgesehen haben es auf jemanden abgesehen haben schikanieren prendere di mira qn es auf jemanden abgesehen haben schikanieren „absehen“: intransitives Verb absehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rinunciare a qc esempi vonetwas | qualcosa etwas absehen rinunciare a qc vonetwas | qualcosa etwas absehen
„davonbleiben“: intransitives Verb davonbleibenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <blieb; geblieben; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> umgangssprachlich | familiareumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tenersi lontano da ciò tenersi lontano da ciò davonbleiben davonbleiben esempi bleib weg davon! tientene lontano! bleib weg davon!
„kuriert“: Partizip Perfekt | Adjektiv kuriertPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) curato, guarito kuriert → vedere „kurieren“ kuriert → vedere „kurieren“ curato, guarito kuriert kuriert esempi davon bin ich kuriert umgangssprachlich | familiareumg questa mi è passata davon bin ich kuriert umgangssprachlich | familiareumg
„weil“: Konjunktion weilKonjunktion | congiunzione konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) perché dal momento che perché weil kausal weil kausal dal momento che weil weil esempi weil ihr gerade davon sprecht, … dal momento che ne parlate, … weil ihr gerade davon sprecht, …
„knattern“: intransitives Verb knatternintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) crepitare scoppiettare crepitare knattern <h.> knattern <h.> scoppiettare knattern <s.> knattern <s.> esempi das Motorrad knatterte davon <s.> la motocicletta si allontanò scoppiettando das Motorrad knatterte davon <s.>
„knirschend“: Partizip Präsens | Adjektiv knirschendPartizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) digrignando i denti knirschend → vedere „knirschen“ knirschend → vedere „knirschen“ digrignando i denti knirschend figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig knirschend figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig esempi knirschend vor Wut ging er davon se ne andò digrignando i denti per la rabbia knirschend vor Wut ging er davon